失恋の癒しならメキシコで・・・(涙笑)
愛する人を失うって辛いよね・・・

#メキシコ旅行 #失恋 #癒し #音楽療法 #文化 #友情 #家族 #心のケア
そもそも失恋とは
先日、車の中でSpotifyのプレイリストをかけていたらこの曲が流れてきました。(下にYouTubeリンクと歌詞訳付き) その瞬間、「今この時点で世界で何人の人が #失恋 しているんだろう?」とふと思ったのでした。(苦笑) 失恋にも規模がありますよね・・・(泣) 失恋というと、なんか付き合って数年という若いカップルを連想しますので、 「失愛」と言い換えましょうか。- 好きな人が実は既に恋人がいたり
- 恋人同士で合わずに別れたり
- #離婚 したり(痛)
メキシコ流 #失恋の癒し方
メキシコでは、そんな時に友達や家族を誘って飲み、失恋の歌を歌いまくります。 #友達 や #家族 がいなければ一人 #マリアッチ で生演奏を前に泣きまくります。 涙と鼻水を垂れ流しながら、泣きじゃくり、悲しみという感情を爆発させ、ついには心を癒すのです・・・ あなたも自分を癒したい?ぜひ #メキシコ で。 僕がそのセッティングをお手伝いします~ [su_youtube url="https://youtu.be/MXlwuZ_nEk0"] 👆Como quien pierde una estrella, Alejando Fernandez Te quiero (テキエロ) 君を愛している Lo digo como un lamento, (ロ ディゴ コモ ウン ラメント) 嘆きとしてそう言っている Como un quejido que el viento (コモ ウン ケヒド ケ エル ビエント) Se lleva por donde quiera (セ ジェバ ポル ドンデ キエラ) 風がどこへだろうと連れ去る嘆きのように Te quiero (テキエロ) 君を愛している Que pena haberte perdido (ケ ペナ アベールテ ペルディド) 君を失うとはなんて悲痛なんだ Como quien pierde una estrella (コモ キエン ピエルデ ウナ エストゥレジャ) Que se le va al infinito (ケ セ レ バ アル インフィニト) 果てしなく去っていく一つの星を失う人のように Aaaaaaaaaaaaaaaaayyyy, aaaaaayyyyy Quiero que se oiga mi llanto (キエロ ケ セ オイガ ミ ジャント) この嘆きを誰かに聞いて欲しい Como me dolio perderte (コモ メ ドリオ ペルデールテ) どれだけ痛ましかったか Después de quererte tanto (デスプエス デ ケレールテ タント) 君をあれだけ愛した後に Aaaaaayyyyyy Después de quererla tanto (デスプエス デ ケレールラ タント) 彼女をあれだけ愛した後に Diosito dame consuelo para sacarme de adentro (ディオスィト ダメ コンスエロ パラ サカールメ デ アデントロ) Esto que me esta matando (エスト ケ メ エスタ マタンド) 神様、どうかこの酷い苦しみから助けてください Ay ay ayyyy, ayyyyyyy... Ayyyaaayyyyyyyaayyyy, aaaaaayyyyyy Te quiero!! (テキエロ) 君を愛している Lo digo como un lamento, (ロ ディゴ コモ ウン ラメント) 嘆きとしてそう言っている Como un quejido que el viento (コモ ウン ケヒド ケ エル ビエント) Se lleva por donde quiera (セ ジェバ ポル ドンデ キエラ) 風がどこへだろうと連れ去る嘆きのように Te quiero (テキエロ) 君を愛している Que pena haberte perdido (ケ ペナ アベールテ ペルディド) 君を失うとはなんて悲痛なんだ Como quien pierde una estrella (コモ キエン ピエルデ ウナ エストゥレジャ) Que se le va al infinito (ケ セ レ バ アル インフィニト) 果てしなく去っていく一つの星を失う人のように Aaaaaaaaaaaaaaaaayyyy, aaaaaayyyyy Quiero que se oiga mi llanto (キエロ ケ セ オイガ ミ ジャント) この嘆きを誰かに聞いて欲しい Como me dolio perderte (コモ メ ドリオ ペルデールテ) どれだけ痛ましかったか Después de quererte tanto (デスプエス デ ケレールテ タント) 君をあれだけ愛した後に Aaaaaayyyyyy Después de quererla tanto (デスプエス デ ケレールラ タント) 彼女をあれだけ愛した後に Diosito dame consuelo para sacarme de adentro (ディオスィト ダメ コンスエロ パラ サカールメ デ アデントロ) Esto que me esta matando (エスト ケ メ エスタ マタンド) 神様、どうかこの酷い苦しみから助けてください Ay ay ayyyy, ayyyyyyy... Ayyyaaayyyyyyyaayyyy, aaaaaayyyyyy Te quiero!! (テキエロ) 君を愛している
SNSにてメキシコの写真と動画を多数アップしています!
#MexicoCompleteTravel
20年近くメキシコの社会にどっぷり浸かり生活している私から見た「メキシコの素顔」を、文章、写真、動画でご紹介しております。 ぜひフォローをお願いします!View this post on Instagram