【サルサの名曲】君が必要なんだってばぁ!/Te necesito mi amor
メキシコ在住15年目、
「メキシコの素顔を世界に!」
をモットーに、
メキシコ公認ツアーガイド兼ドライバーの岩﨑コウです。
音楽の力ってスゴイって思うんです。
いつも集中するためにクラシックとか、
静かめの音楽を聴きながら仕事しているんですが、
そんなゆったり系の曲を何時間も何日も聞いて集中していると、
いつしか脳が硬直しているのです。(苦笑)
そんな時にこんなノリノリのサルサ系の音楽をポンッとかけるだけで、
硬直しきった脳がほぐれていく感じがするんですねぇ。(笑)
皆さんもそんなご経験ないですか?
科学的根拠など無いのカモしれませんが、
自分がそう感じることが大事ですからねぇ!(笑)
特に今日のような金曜日には、
朝からこんな曲をガンガンかけてノリノリで過ごしています。(笑)
てなわけで、
今日はマエロ・ルイスさんのラテンの名曲Te necesito mi amorです。
マエロさんはニューヨーク生まれのプエルトリコの歌手です。
サルサ界では知らない人はいないです。
恋人、旦那さん/奥さんと喧嘩してしまった後、
「やっぱり、君が必要なんだよ!」
と思うこと、ありますよね?(苦笑)
そんな切なさを歌った曲です。
早いので歌うのは中々難しいですが、
「アーイーベン」
だけでも口ずさんでみて下さい。(笑)
☝僕です。
Déjame tocar
デハメ トカール
A la puerta de tu corazón
ア ラ プエルタ デ トゥ コラソン
君のハートの扉をノックさせて
♪♪♪♪♪♪
Y la luna
イ ラ ルナ
Y el sol posados en tu ser
イ エル ソル ポサドス エン トゥ セール
君の中にあるその月とその太陽
Mi corazón
ミ コラソン
Se está muriendo sin querer
セ エスタッ ムリエンド スィン ケレール
僕のハートは死にそうだ
Como la luna
コモ ラ ルナ
月のように
Brillaban tus ojos
ブリジャバン トゥス オホス
君の眼が輝く
Como el sol ardiente
コモ エル ソル アルディエンテ
焼けつくような太陽のように
Quemaba tu piel
ケマバ トゥ ピエル
君の肌を焼いていた
Y yo
イ ジョ
Quiero calcinarme en ti
キエロ カルスィアルメ エン ティ
そして僕は君の中で焼け付きたい
Y yo
イ ジョ
Con besos te recorri
コン ベソス テ レコリッ
キスをして君を駆け巡った
Y yo
イ ジョ
Que hoy sufro de soledad
ケ オイ スフロ で ソレダッ
この日孤独に苦しむ僕
Tu fuego quiero apagar
トゥ フエゴ キエロ アパガァル
君の灯を消したい
Mis ansias quiero saciar
ミス アンスィアス キエロ サスィアル
僕の切望を静めたい
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Yo te necesito mi amor
ジョ テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Yo quiero entrar en tu ser
ジョ キエロ エントゥラール エン トゥ セール
君の存在の一部になりたい
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Ya mi cuerpo se estremece
ジャ ミ クエルポ セ エストゥレメセ
もう僕の体が震えて来た
Sentir tu latido en mi piel
センティール トゥ ラティド エン ミ ピエル
君の鼓動が肌に感じる
Oír tus gemidos…
オイール トゥス ヘミドス
君の悲しげな声が聞こえる
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Yo te necesito mi amor
ジョ テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Yo quiero entrar en tu ser
ジョ キエロ エントゥラール エン トゥ セール
君の存在の一部になりたい
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Ya mi cuerpo se estremece
ジャ ミ クエルポ セ エストゥレメセ
もう僕の体が震えて来た
Sentir tu latido en mi piel
センティール トゥ ラティド エン ミ ピエル
君の鼓動が肌に感じる
Oír tus gemidos…
オイール トゥス ヘミドス
君の悲しげな声が聞こえる
♪♪♪♪♪♪
イ ジョ
Quiero calcinarme en ti
キエロ カルスィアルメ エン ティ
そして僕は君の中で焼け付きたい
Y yo
イ ジョ
Con besos te recorrí
コン ベソス テ レコリ
そして僕はキスをして君を駆け巡った
Y yo
イ ジョ
Que hoy sufro de soledad
ケ オイ スフロ デ ソレダッ
この日孤独に苦しむ僕
Tu fuego quiero apagar
トゥ フエゴ キエロ アパガール
君の火を消したい
Mis ansias quiero saciar
ミス アンスィアス キエロ サスィアール
僕の切望を静めたい
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Yo te necesito mi amor
ジョ テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Quiero amanecer en tus brazos
キエロ アマネセール エン トゥス ブラソス
君の腕の中で目覚めたい
(Ay ven)
(アイ ベン)
(さぁ、おいで)
Después entregarte mi amor
デスプエス エントゥレガールテ ミ アモール
その後に僕の愛を捧げたい
Desplomar mi cuerpo y pasión
デスプロマール ミ クエルポ イ パスィオン
僕の体と情熱をを
En un tierno abrazo…
エン ウン ティエルノ アブラソ
柔らかな抱擁の中で
♪♪♪♪♪♪
Te necesito mi amor
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Te necesito mi amor…
テ ネネセスィト ミ アモール
君が必要だ
Como la luna
コモ ラ ルナ
あの月のように
Brillaban tus ojos
ブリジャバン トゥス オホス
輝く君の目
Como el sol ardiente
コモ エル ソル アルディエンテ
あの焼け付くような太陽のように
Quemaba tu piel
ケマバ トゥ ピエル
君の肌を焼いていた
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Ven, que yo te quiero amar
ヴェン、ケ ジョ テ キエロ アマール
おいで、君を愛したい
Siempre poderte
スィエンプレ ポデールテ
いつもできるさ
Llenar de calor
ジェナール デ カロール
温もりでいっぱいにすることが
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Quiero recorrer
キエロ レコレール
駆け巡りたい
Quiero recorrer tu cuerpo entero
キエロ レコレール トゥ クエルポ エンテロ
君の全身を駆け巡りたい
Y entre llamas llevarte a todo vapor
イ エントゥレ ジャマス ジェバールテ ア トド ヴァポォル
炎の中で君を蒸気にして連れていきたい
♪♪♪♪♪♪
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ
No puedo vivir, necesito tus caricias
ノ プエド ビビィル、ネセスィト トゥス カリタス
生きられない、君の愛情が必要だ
Y tu pasión
イ トゥ パスィオン
君の情熱も
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Te necesito mi amor.
テ ネセスィト ミ アモール
君が必要だ.
Hoy sufro de soledad
オイ スフロ デ ソレダッ
この日、孤独でつらい
Tu fuego quiero apagar
トゥ フエゴ キエロ アパガール
君の灯を消したい
Mis ansias quiero saciar
ミス アンスィアス キエロ サスィアール
僕の切望を静めたい
♪♪♪♪♪♪♪
(Te necesito mi amor…)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Para que vengas te digo
パラ ケ ヴェンガス テ ディゴ
君が来て来てくれるように
(Te necesito.)
(テ ネセスィト)
(君が必要だ )
Para brindarte mí abrigo
パラ ブリンダールテ ミ アブリゴ
僕の上着をあげるために
(Te necesito mi amor…)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Ven que me desespero
ヴェン ケ メ デスエスペロ
待てないから来て
(Te necesito)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Sin tu cariño me muero
スィン トゥ カリニョ メ ムエロ
君の愛がなければ死んでしまいそう
(Te necesito mi amor…)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Quiero estar a tu lado
キエロ エスタール ア トゥ ラド
君のそばにいたい
(Te necesito)
(テ ネセスィト)
(君が必要だ )
Y así vivir enamorado
イ アスィ ヴィヴィル エナモラド
君に惚れて生きたい
(Te necesito mi amor…)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Contigo yo quiero estar
コンティゴ ジョ キエロ エスタール
君と一緒にいたい
(Te necesito)
(テ ネセスィト)
(君が必要だ )
Y no poderme escapar
イ ノ ポデールメ エスカパール
逃げられない
(Te necesito mi amor…)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Y me mimes como un niño
イ メ ミメス コモ ウン ニーニョ
子供のように僕を甘やかす
(Te necesito)
(テ ネセスィト)
(君が必要だ )
Tu cariño es así
トゥ カリニョ エス アスィ
君の愛情って言うのはそういうもの
(Te necesito mi amor…)
(テ ネセスィト ミ アモール)
(君が必要だ )
Con ansias locas
コン アンスィアス ロカス
気が狂ったような切望
(Te necesito)
(テ ネセスィト)
(君が必要だ )
De esas esas esas esas
デ エサス エサス エサス エサス
Que provocan…
ケ プロヴォカン
僕を狂わせるソレ、ソレ、ソレ、ソレ
#MexicoCentralTours
【キオテ通信】バックナンバーもどうぞ