【サルサの名曲】君が必要なんだってばぁ!/Te necesito mi amor

メキシコ在住15年目、

「メキシコの素顔を世界に!

をモットーに、

メキシコ公認ツアーガイド兼ドライバーの岩﨑コウです。

 

音楽の力ってスゴイって思うんです。

 

いつも集中するためにクラシックとか、

静かめの音楽を聴きながら仕事しているんですが、

そんなゆったり系の曲を何時間も何日も聞いて集中していると、

いつしか脳が硬直しているのです。(苦笑)

そんな時にこんなノリノリのサルサ系の音楽をポンッとかけるだけで、

硬直しきった脳がほぐれていく感じがするんですねぇ。(笑)

 

皆さんもそんなご経験ないですか?

 

科学的根拠など無いのカモしれませんが、

自分がそう感じることが大事ですからねぇ!(笑)

 

特に今日のような金曜日には、

朝からこんな曲をガンガンかけてノリノリで過ごしています。(笑)

 

てなわけで、

今日はマエロ・ルイスさんのラテンの名曲Te necesito mi amorです。

マエロさんはニューヨーク生まれのプエルトリコの歌手です。

サルサ界では知らない人はいないです。

 

恋人、旦那さん/奥さんと喧嘩してしまった後、

「やっぱり、君が必要なんだよ!」

と思うこと、ありますよね?(苦笑)

 

そんな切なさを歌った曲です。

早いので歌うのは中々難しいですが、

「アーイーベン」

だけでも口ずさんでみて下さい。(笑)

☝僕です。

 

Déjame tocar

デハメ トカール

A la puerta de tu corazón

ア ラ プエルタ デ トゥ コラソン

君のハートの扉をノックさせて

 

♪♪♪♪♪♪

 

Y la luna

イ ラ ルナ

Y el sol posados en tu ser

イ エル ソル ポサドス エン トゥ セール

君の中にあるその月とその太陽

 

Mi corazón

ミ コラソン

Se está muriendo sin querer

セ エスタッ ムリエンド スィン ケレール

僕のハートは死にそうだ

 

Como la luna

コモ ラ ルナ

月のように

 

Brillaban tus ojos

ブリジャバン トゥス オホス

君の眼が輝く

 

Como el sol ardiente

コモ エル ソル アルディエンテ

焼けつくような太陽のように

 

Quemaba tu piel

ケマバ トゥ ピエル

君の肌を焼いていた

 

Y yo

イ ジョ

Quiero calcinarme en ti

キエロ カルスィアルメ エン ティ

そして僕は君の中で焼け付きたい

 

Y yo

イ ジョ

Con besos te recorri

コン ベソス テ レコリッ

キスをして君を駆け巡った

 

Y yo

イ ジョ

Que hoy sufro de soledad

ケ オイ スフロ で ソレダッ

この日孤独に苦しむ僕

 

Tu fuego quiero apagar

トゥ フエゴ キエロ アパガァル

君の灯を消したい

 

Mis ansias quiero saciar

ミス アンスィアス キエロ サスィアル

僕の切望を静めたい

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Yo te necesito mi amor

ジョ テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Yo quiero entrar en tu ser

ジョ キエロ エントゥラール エン トゥ セール

君の存在の一部になりたい

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Ya mi cuerpo se estremece

ジャ ミ クエルポ セ エストゥレメセ

もう僕の体が震えて来た

 

Sentir tu latido en mi piel

センティール トゥ ラティド エン ミ ピエル

君の鼓動が肌に感じる

 

Oír tus gemidos…

オイール トゥス ヘミドス

君の悲しげな声が聞こえる

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Yo te necesito mi amor

ジョ テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Yo quiero entrar en tu ser

ジョ キエロ エントゥラール エン トゥ セール

君の存在の一部になりたい

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Ya mi cuerpo se estremece

ジャ ミ クエルポ セ エストゥレメセ

もう僕の体が震えて来た

 

Sentir tu latido en mi piel

センティール トゥ ラティド エン ミ ピエル

君の鼓動が肌に感じる

 

Oír tus gemidos…

オイール トゥス ヘミドス

君の悲しげな声が聞こえる

 

♪♪♪♪♪♪

イ ジョ

Quiero calcinarme en ti

キエロ カルスィアルメ エン ティ

そして僕は君の中で焼け付きたい

 

Y yo

イ ジョ

Con besos te recorrí

コン ベソス テ レコリ

そして僕はキスをして君を駆け巡った

 

Y yo

イ ジョ 

Que hoy sufro de soledad

ケ オイ スフロ デ ソレダッ

この日孤独に苦しむ僕

 

Tu fuego quiero apagar

トゥ フエゴ キエロ アパガール

君の火を消したい

 

Mis ansias quiero saciar

ミス アンスィアス キエロ サスィアール

僕の切望を静めたい

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Yo te necesito mi amor

ジョ テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Quiero amanecer en tus brazos

キエロ アマネセール エン トゥス ブラソス

君の腕の中で目覚めたい

 

Ay ven

(アイ ベン)

(さぁ、おいで)

 

Después entregarte mi amor

デスプエス エントゥレガールテ ミ アモール

その後に僕の愛を捧げたい

 

Desplomar mi cuerpo y pasión

デスプロマール ミ クエルポ イ パスィオン

僕の体と情熱をを

 

En un tierno abrazo…

エン ウン ティエルノ アブラソ

柔らかな抱擁の中で

 

♪♪♪♪♪♪

 

Te necesito mi amor

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Te necesito mi amor…

テ ネネセスィト ミ アモール

君が必要だ

 

Como la luna

コモ ラ ルナ

あの月のように

 

Brillaban tus ojos

ブリジャバン トゥス オホス

輝く君の目

 

Como el sol ardiente

コモ エル ソル アルディエンテ

あの焼け付くような太陽のように

 

Quemaba tu piel

ケマバ トゥ ピエル

君の肌を焼いていた

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Ven, que yo te quiero amar

ヴェン、ケ ジョ テ キエロ アマール

おいで、君を愛したい

 

Siempre poderte

スィエンプレ ポデールテ

いつもできるさ

 

Llenar de calor

ジェナール デ カロール

温もりでいっぱいにすることが

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Quiero recorrer

キエロ レコレール

駆け巡りたい

 

Quiero recorrer tu cuerpo entero

キエロ レコレール トゥ クエルポ エンテロ

君の全身を駆け巡りたい

 

Y entre llamas llevarte a todo vapor

イ エントゥレ ジャマス ジェバールテ ア トド ヴァポォル

炎の中で君を蒸気にして連れていきたい

 

♪♪♪♪♪♪

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ

 

No puedo vivir, necesito tus caricias

ノ プエド ビビィル、ネセスィト トゥス カリタス

生きられない、君の愛情が必要だ

 

Y tu pasión

イ トゥ パスィオン

君の情熱も

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Te necesito mi amor.

テ ネセスィト ミ アモール

君が必要だ.

 

Hoy sufro de soledad

オイ スフロ デ ソレダッ

この日、孤独でつらい

 

Tu fuego quiero apagar

トゥ フエゴ キエロ アパガール

君の灯を消したい

 

Mis ansias quiero saciar

ミス アンスィアス キエロ サスィアール

僕の切望を静めたい

 

♪♪♪♪♪♪♪

 

Te necesito mi amor…

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Para que vengas te digo

パラ ケ ヴェンガス テ ディゴ

君が来て来てくれるように

 

Te necesito.

(テ ネセスィト)

(君が必要だ )

 

Para brindarte mí abrigo

パラ ブリンダールテ ミ アブリゴ

僕の上着をあげるために

 

Te necesito mi amor…

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Ven que me desespero

ヴェン ケ メ デスエスペロ

待てないから来て

 

Te necesito

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Sin tu cariño me muero

スィン トゥ カリニョ メ ムエロ

君の愛がなければ死んでしまいそう

 

Te necesito mi amor…

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Quiero estar a tu lado

キエロ エスタール ア トゥ ラド

君のそばにいたい

 

Te necesito

(テ ネセスィト)

(君が必要だ )

 

Y así vivir enamorado

イ アスィ ヴィヴィル エナモラド

君に惚れて生きたい

 

Te necesito mi amor…

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Contigo yo quiero estar

コンティゴ ジョ キエロ エスタール

君と一緒にいたい

 

Te necesito

(テ ネセスィト)

(君が必要だ )

 

Y no poderme escapar

イ ノ ポデールメ エスカパール

逃げられない

 

Te necesito mi amor…

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Y me mimes como un niño

イ メ ミメス コモ ウン ニーニョ

子供のように僕を甘やかす

 

Te necesito

(テ ネセスィト)

(君が必要だ )

 

Tu cariño es así

トゥ カリニョ エス アスィ

君の愛情って言うのはそういうもの

 

Te necesito mi amor…

(テ ネセスィト ミ アモール)

(君が必要だ )

 

Con ansias locas

コン アンスィアス ロカス

気が狂ったような切望

 

Te necesito

(テ ネセスィト)

(君が必要だ )

 

De esas esas esas esas

デ エサス エサス エサス エサス

Que provocan…

ケ プロヴォカン

僕を狂わせるソレ、ソレ、ソレ、ソレ

 

#MexicoCentralTours

【キオテ通信】バックナンバーもどうぞ